哈!哈哈哈!閒來無事,讀讀經文,探索發現中……也是一番樂趣。
1-經文:太陽病,發汗,遂漏不止,其人惡風,小便難,四肢微急,難以屈伸者,桂枝加附子湯主之。
2-解讀:
a、“太陽病,發汗”,指得了外感病,用藥後,發汗。
b、“遂漏不止”,指藥後致汗緩緩滲出不停。可能是:
①發汗劑過猛。
②素體陽虛。
④說明:出汗緩,量應不多,只是不停止。
c、“其人惡風”,主要指汗後損陽。(損傷陽氣不甚,所以說惡風)
d、“小便難”,主要指汗後損陽,膀胱氣化不力,亦有陰液損傷之次因。
e、“四肢微急,難以屈伸者”,主要指汗後損陽,陽氣敷布無力,亦有津液損傷之次因。(微----指輕微拘急,損陽氣、陰液不甚重)
f、“桂枝加附子湯主之”,故用桂枝湯解肌祛風,調和營衛,加附子溫經復陽。
綜上所述,本條講外感病後用汗劑(發汗不當或素體陽虛水盛),致汗液緩緩滲出不停,致陽氣損傷為主(也不甚嚴重,遠未至亡陽)兼有陰液損傷,且表證未解。故用桂枝解表,附子溫經復陽固表。
哈!哈哈哈!閒來無事,讀讀經文,探索發現中……也是一番樂趣。
1-經文:太陽病,發汗,遂漏不止,其人惡風,小便難,四肢微急,難以屈伸者,桂枝加附子湯主之。
2-解讀:
a、“太陽病,發汗”,指得了外感病,用藥後,發汗。
b、“遂漏不止”,指藥後致汗緩緩滲出不停。可能是:
①發汗劑過猛。
②素體陽虛。
④說明:出汗緩,量應不多,只是不停止。
c、“其人惡風”,主要指汗後損陽。(損傷陽氣不甚,所以說惡風)
d、“小便難”,主要指汗後損陽,膀胱氣化不力,亦有陰液損傷之次因。
e、“四肢微急,難以屈伸者”,主要指汗後損陽,陽氣敷布無力,亦有津液損傷之次因。(微----指輕微拘急,損陽氣、陰液不甚重)
f、“桂枝加附子湯主之”,故用桂枝湯解肌祛風,調和營衛,加附子溫經復陽。
綜上所述,本條講外感病後用汗劑(發汗不當或素體陽虛水盛),致汗液緩緩滲出不停,致陽氣損傷為主(也不甚嚴重,遠未至亡陽)兼有陰液損傷,且表證未解。故用桂枝解表,附子溫經復陽固表。