【詞目】耳鬢廝磨【拼音】ěr bìn sī mó【解釋】鬢髮;廝:互相;磨:擦。耳與鬢髮互相摩擦。形容親密相處的情景。多指男女相戀的親密情景。【出處】本成語出自清•曹雪芹《紅樓夢》 第七十二回。“咱們從小兒耳鬢廝磨,你不曾拿我當外人待,我也不敢怠慢了你。”◎ 纏綿悱惻 chánmián-fěicè[exceedingly sad and sentimental writing;tender melancholy] 情緒纏結不解,內心煩亂,悲苦悽切。也指語言、文字的情調哀婉引證解釋形容文詞、音樂之哀婉動人;形容人物之情深意厚、悲苦悽切。 清 俞樾 《顧子山<眉綠樓詞>序》:“詞之體,大率婉媚深窈……借美人香草,寄其纏緜悱惻之思。” 蘇曼殊 《與劉半農書》:“ 朗生 兄時相聚首否?彼亦纏緜悱惻之人,見時乞為不慧道念。”亦作“ 纏綿悱惻 ”。 清 陳裴之 《香畹樓憶語》:“前讀君寄 幼香 之作,纏綿悱惻,如不勝情。” 朱光潛 《說“曲終人不見,江上數峰青”》:“這一曲纏綿悱惻的音樂沒有驚動山靈?它沒有傳出江山青峰的嫵媚和嚴肅?”
【詞目】耳鬢廝磨【拼音】ěr bìn sī mó【解釋】鬢髮;廝:互相;磨:擦。耳與鬢髮互相摩擦。形容親密相處的情景。多指男女相戀的親密情景。【出處】本成語出自清•曹雪芹《紅樓夢》 第七十二回。“咱們從小兒耳鬢廝磨,你不曾拿我當外人待,我也不敢怠慢了你。”◎ 纏綿悱惻 chánmián-fěicè[exceedingly sad and sentimental writing;tender melancholy] 情緒纏結不解,內心煩亂,悲苦悽切。也指語言、文字的情調哀婉引證解釋形容文詞、音樂之哀婉動人;形容人物之情深意厚、悲苦悽切。 清 俞樾 《顧子山<眉綠樓詞>序》:“詞之體,大率婉媚深窈……借美人香草,寄其纏緜悱惻之思。” 蘇曼殊 《與劉半農書》:“ 朗生 兄時相聚首否?彼亦纏緜悱惻之人,見時乞為不慧道念。”亦作“ 纏綿悱惻 ”。 清 陳裴之 《香畹樓憶語》:“前讀君寄 幼香 之作,纏綿悱惻,如不勝情。” 朱光潛 《說“曲終人不見,江上數峰青”》:“這一曲纏綿悱惻的音樂沒有驚動山靈?它沒有傳出江山青峰的嫵媚和嚴肅?”