回覆列表
  • 1 # 使用者6704656755005

    【蝶戀花】 《春景》

    蘇軾

      花褪殘紅青杏小。燕子飛時,綠水人家繞。枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草!

      牆裡鞦韆牆外道。牆外行人,牆裡佳人笑。笑漸不聞聲漸悄,多情卻被無情惱!

    翻譯:這首詞的上闋重在傷春。春花凋零,殘紅落地,青杏初現。春燕在綠水環繞的人家低飛。柳絮飄飄流落遠方,哪裡是它棲身的芳草呢?

    下闋重在傷情。牆內佳人,牆外行人,一牆之隔。佳人笑語,行人動情。笑語者不知牆外有人,動情者但聞笑聲不見人。笑聲漸漸遠逝,多情的行人卻憑空生出無限的煩惱。

    背景:蘇軾在杭州曾收一侍女名朝雲,後收為妾,侍奉蘇軾二十三年。朝雲美麗賢惠,長於歌舞,陪伴蘇軾顛沛流離,沉浮官場,歷經無數艱難,承受無數打擊,是蘇軾至親至愛的患難伴侶。在惠州,一日,蘇軾與朝雲閒坐,“時青女初至,落木蕭蕭,悽然有悲秋之意。”於是,蘇軾請朝雲歌唱《蝶戀花》詞。朝雲唱了幾句,忽然歌喉哽咽,滿目噙淚,蘇軾問其故,答曰:“奴所不能歌的是‘枝上柳綿吹又少,天涯何處無芳草’也。”說罷禁不住潸然淚下,泣不成聲,自此,朝雲終日惆悵,不久抱病而終。真正是:一曲傷春詞,腸斷多情女。此後,蘇軾亦鬱鬱寡歡,終生不再聽唱此詞。就是這首《蝶戀花"春景》。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 世上萬物何物為貴?為什麼呢?