“陌上花開,可緩緩歸矣”是一句話,出自吳越王給他夫人的一封信。其寓意為田間阡陌上的花開了,你可以一邊賞花,一邊慢慢回來,或者小路上的花兒都開了,而我可以慢慢等你回來。隱意:春天都到了,你怎麼還沒有回來。形容吳越王期盼夫人早日歸來的急切心情。
含義:田間阡陌上的花開了 詩句引申:“陌上花開,可緩緩歸矣。” 含義:(夫人),田間阡陌上的花開了,你可以一邊賞花,一邊慢慢地回來。
“陌上花開,可緩緩歸矣”是一句話,出自吳越王給他夫人的一封信。其寓意為田間阡陌上的花開了,你可以一邊賞花,一邊慢慢回來,或者小路上的花兒都開了,而我可以慢慢等你回來。隱意:春天都到了,你怎麼還沒有回來。形容吳越王期盼夫人早日歸來的急切心情。
吳越王錢鏐(liú)的莊穆夫人吳氏,每年寒食節必歸臨安。錢鏐也是一個性情中人,最是念這個糟糠結髮之妻。吳氏回家住得久了,便要帶信給她:或是思念、或是問候,其中也有催促之意。那一年,吳妃又去了臨安孃家。錢鏐在杭州料理政事,一日走出宮門,卻見鳳凰山腳,西湖堤岸已是桃紅柳綠,萬紫千紅,想到與吳氏夫人已是多日不見,不免又生出幾分思念。回到宮中,便提筆寫上一封書信,雖則寥寥數語,但卻情真意切,細膩入微,其中有這麼一句:"陌上花開,可緩緩歸矣。"九個字,平實溫馨,情愫尤重,讓吳妃當即落下兩行珠淚。此事傳開去,一時成為佳話。清代學者王士禎曾說:"‘陌上花開,可緩緩歸矣",二語豔稱千古。"後來還被裡人編成山歌,就名《陌上花》,在家鄉民間廣為傳唱。