首頁>Club>
1
回覆列表
  • 1 # 使用者7263878017977

      1、原文   蟬虞世南   垂緌飲清露,流響出疏桐。

      居高聲自遠,非是藉秋風。  2、譯文   蟬居住在挺拔疏朗的梧桐上,與那些在腐草爛泥中打滾的蟲類自然不同,因此它的聲音能夠流麗響亮。蟬兒棲身高處,聲音自然會傳得很遠,這並不是藉助秋風的飛傳。  3、註釋   垂緌:古人結在頷下的帽纓下垂部分,蟬的頭部伸出的觸鬚,形狀與其有些相似。  清露:純淨的露水。古人以為蟬是喝露水生活的,其實是刺吸植物的汁液。  流響:指連續不斷的蟬鳴聲。  藉:憑藉。  4、作者簡介   虞世南(約558~638),唐代詩人,凌煙閣二十四功臣之一,字伯施,越州餘姚(今屬浙江)人,唐初政治家,書法家,文學家。官至秘書監,封永興縣字,故世稱“虞永興”,享年八十一歲,賜禮部尚書。唐太宗稱他德行、忠直、博學、文詞、書翰為五絕(“世南一人,有出世之才,遂兼五絕。一曰忠讜,二曰友悌,三曰博文,四曰詞藻,五曰書翰。”)。代表作有《出塞》、《結客少年場行》、《怨歌行》、《賦得臨池竹應制》、《蟬》、《奉和詠風應魏王教》等。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 斯威G01這款車的價效比怎麼樣?