“一千個人眼中就有一千個哈姆雷特”這句話出自莎士比亞的原文"There are a thousand Hamlets in a thousand people"s eyes"。這句話的意思是:在文學欣賞中,有不同生活經歷的讀者,對同一部作品的人、物有不同的評價。
這句話當然是對的,但是也要明白,“一千個人眼裡有一千個哈姆雷特”,但是,這一千個再怎麼千姿百態他也得是哈姆雷特,總不能變成朱麗葉吧
“一千個人眼中就有一千個哈姆雷特”這句話出自莎士比亞的原文"There are a thousand Hamlets in a thousand people"s eyes"。這句話的意思是:在文學欣賞中,有不同生活經歷的讀者,對同一部作品的人、物有不同的評價。
威廉·莎士比亞是“英國戲劇之父”,本·瓊斯稱他為“時代的靈魂”, 馬克思稱他為“人類最偉大的天才之一”。被稱為“人類文學 奧林匹斯山上的 宙斯”。《哈姆雷特(Hamlet)》是由威廉·莎士比亞創作於1599年至1602年間的一部悲劇作品。《哈姆雷特》是莎士比亞所有戲劇中篇幅最長的一部。世界著名悲劇之一,也是莎士比亞最負盛名的劇本,具有深刻的悲劇意義、複雜的人物性格以及豐富完美的悲劇藝術手法,代表著整個西方文藝復興時期文學的最高成就。同《麥克白》、《李爾王》和《奧賽羅》一起組成莎士比亞“四大悲劇”。