簡單明瞭的說吧。いちばん你們老師之所以沒有說明這一點語法。是因為いちばん在說出的時候大多數情況都是在指出了物件和範圍的情況了。比如說:いちばん好きです(最喜歡)。在說出這句話的前面。肯定有你們在討論人或物的語境了。比如你們討論衣服這些。因為前面已經說到了是衣服的物件。所以いちばん好きです才說出來了。如果前面沒有明確指出物件。說一句いちばん好きです就是個毫無意義的句子了。因此いちばん前面是肯定有物件的。至於是不是いちばん前面必須加...の中で。只要你處於這個語境中。就可以不加。比如是一段對話。前文提到了物件這種情況。就可以不加。いちばん就可以單獨用。如果單是一個句子。那就肯定要加。如果不加的話。前面不是就沒有物件了嗎。單用いちばん就沒有意義了。關鍵在於前一個獨立小句是否提到了物件。 而いちばん的前面。不管在哪。都要有物件才有いちばん存在的意義。 在這裡いちばん僅代表最什麼什麼的意思。 可以的。因為壽司是在食物的範圍裡。是人都能聽出來你是在指食物這個範圍。所以可以這樣用。不過你在單說這話前面一般都是回答別人的提問。比如你朋友問你今天的菜裡面什麼最好吃這之類的。或是你寫日記。前文肯定會提到食物的範圍的吧。 自然也包含了範圍了。
簡單明瞭的說吧。いちばん你們老師之所以沒有說明這一點語法。是因為いちばん在說出的時候大多數情況都是在指出了物件和範圍的情況了。比如說:いちばん好きです(最喜歡)。在說出這句話的前面。肯定有你們在討論人或物的語境了。比如你們討論衣服這些。因為前面已經說到了是衣服的物件。所以いちばん好きです才說出來了。如果前面沒有明確指出物件。說一句いちばん好きです就是個毫無意義的句子了。因此いちばん前面是肯定有物件的。至於是不是いちばん前面必須加...の中で。只要你處於這個語境中。就可以不加。比如是一段對話。前文提到了物件這種情況。就可以不加。いちばん就可以單獨用。如果單是一個句子。那就肯定要加。如果不加的話。前面不是就沒有物件了嗎。單用いちばん就沒有意義了。關鍵在於前一個獨立小句是否提到了物件。 而いちばん的前面。不管在哪。都要有物件才有いちばん存在的意義。 在這裡いちばん僅代表最什麼什麼的意思。 可以的。因為壽司是在食物的範圍裡。是人都能聽出來你是在指食物這個範圍。所以可以這樣用。不過你在單說這話前面一般都是回答別人的提問。比如你朋友問你今天的菜裡面什麼最好吃這之類的。或是你寫日記。前文肯定會提到食物的範圍的吧。 自然也包含了範圍了。