回覆列表
  • 1 # 時間客

    現在不僅僅是翻譯軟體很多,而且為了方便大家的商務和生活,翻譯機也很多。隨著人工智慧技術的不斷升級,現在翻譯軟體和翻譯機已經能夠實現較高的準確率,且能夠實現多種語言的翻譯。如果我們比較投入比,顯然無論是翻譯機還是翻譯軟體,成本都遠遠低於掌握一門外語的學習成本。

    但是否就意味著我們不需要外語了?回答這個問題,我們首先需要理解為什麼要去學習一門外語以及學習一門語言最難的是什麼?

    我們經常在網路上看到各種段子:外華人學漢語,漢語在不同語境裡的不同釋義讓外華人直接暈倒。可見掌握一門外語不僅僅是字面的意思那麼簡單。

    事實上,一個國家的語言不僅僅是溝通的工具還代表這個國家的文化,可以說當你充分理解了語言在語境中的真正釋義,你才算是真正理解這個國家的文化。這就是翻譯軟體和翻譯機器無法替代的。

    再說,即便是日常的溝通,你對語言背後的文化了解越深,越能理解語言的真正的意思,也能避免溝通中的問題。

  • 2 # 不是很正經的噴墨列印

    舉一個例子。

    你懂我意思吧?意思意思。

    What would you do if you were omnipotent?

    Impotent?Probably kill myself.

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 為什麼很多電影的首映總是在週五0點?