首頁>Club>
10
回覆列表
  • 1 # 使用者4882566089773

    一、出處不同

    1、不分軒輊:出自漢代范曄《後漢書·馬援傳》:“居前不能令人輊,居後不能令人軒……臣所恥也。”

    譯文:在前不能使人輕重,在後不能使人車……我是可恥的。

    2、伯仲之間:出自三國時期魏國曹丕的《典論·論文》:“傅毅之於班固,伯仲之間耳”。

    譯文:傅毅和班固比較起來,兩個人是仲伯之間相差不大。

    3、不相上下:出自唐朝時期李肇的《唐國史補》:“貞元中;楊氏、穆氏兄弟;人物氣概;不相上下。”

    譯文:貞元年間,楊氏、穆氏兄弟在人物氣概上,二人不相上下。

    二、表達意思不同

    1、不分軒輊:意思是不分高下、輕重。比喻對待二者的態度或看法差不多。

    2、伯仲之間:兄弟排行的次第在老大和老二中間,比喻差不多,難分優劣。

    3、不相上下:指分不出高低好壞,形容水平相當。

    三、用法不同

    1、不分軒輊:作謂語;形容不分高低與勝負。

    2、伯仲之間:做定語,差不多,難分優劣的。

    3、不相上下:作謂語、定語、賓語;用於人與事物。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 汽車審車時尾氣不過怎麼辦?