回覆列表
  • 1 # 老跨鬥

    這兩方面我不太瞭解。但可以直白回答。如果不對,望批評。

    1、日本保留漢字好像與某高僧有關,是他將漢字改造以後成為了日本文字。這說明日本文化許多依據於中國文化。

    2、日本採取公曆真不知為什麼,也許與社會制度的西化有關。

    3、北韓、越南在古代受中國文化影響非常深,所以保留些中國節日也正常。

  • 2 # 任有新2

    謝邀。日本、南韓和越南同屬漢文化圈,都曾是古中國的的藩屬國(日本被卸封倭國)。由於韓越本來在民族發展上與漢族同源,文化同根(文化是漢人帶去的),又特別忌於中國。所以在上世紀獨立後廢除了漢文字,卻保留了文化習俗。南韓甚至將典型的漢文化申遺。而日本的藩屬地位是短暫的,他們特別在意學習漢文化,在唐時,屢派遣唐史,精心學習,並改造成以漢字為主體的文字(文化主要是學去的。民族是否同根尚存疑)。若去掉漢字,就詞不達意,表意不準(韓越現在就是這樣),無法研究以漢字為主表述的歷史。然而,日本早期就獨立性強,有自己獨立的文化習俗。在明治維新時期師於美國,以後西化,加入西方陣營,採用公曆。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 蕭亞軒的“突然想起你”的歌詞?