回覆列表
  • 1 # 使用者5498200290714

    出自李白《擬古》十二首當中的第九篇 生者為過客,死者為歸人; 天地一逆旅,同悲萬古塵; 月兔空搗藥,扶桑已成薪; 白骨寂無言,青松豈知春; 前後更嘆息,浮榮何足珍?

    譯文:天地猶如一所迎送過客的旅舍;人生苦短,古往今來有多少人為此同聲悲嘆!那麼,天上仙界和地下冥府又如何呢?

    賞析:天地既然是個旅館,活著的人住在其中,自然只是過客,而只有死去才能離開這個旅館,而歸於永恆,這樣就是歸人了。這個意思大概來自於莊子的齊物論:

    予惡乎知悅生之非惑邪。予惡乎知惡死之非弱喪而不知歸者邪。予惡乎知夫死者不悔其始之蘄生乎。

    蘇軾有一臨江仙詞,亦有兩句相近:

    一別都門三改火,天涯踏盡紅塵。依然一笑作春溫,無波真古井,有節是秋筠。 惆悵孤帆連夜發,送行淡月微雲。樽前不用翠眉顰,人生如逆旅,我亦是行人。

    末二句即對李詩前四句的縮寫,所謂行人,亦指生為過客,死後方歸之意。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 小時候跟爺爺奶奶在家的時候,你覺得自己心情最糟糕的時候是啥時候?