義大利歌曲《尼娜》是是歌劇《三個可笑而瀟灑的男子漢》中的一首選曲,表現出母親哀悼思念亡女尼娜,期望她重返人間的深切情感。1749年,義大利歌劇《三個可笑而瀟灑的男子漢》將“尼娜”帶到了英國倫敦,由此這首歌曲就迅速流傳,家喻戶曉。歌劇的製作方請了許多當時的作曲家來為歌劇寫作,但是在歌劇的詠歎調彙集,最受歡迎的歌曲(Favorite songs)裡,《尼娜》的作者卻沒有署名。在其他的版本中我們大多看到歌曲的作者是佩爾戈萊西的名字,但是由於佩爾戈萊西逝於1736年,因而難以確認,也有人認為是義大利作曲家萊蓋倫齊渥·文欽佐·錢比或者是萊斯塔的作品。擴充套件資料:尼娜歌手:佩爾戈萊西作詞:佩爾戈萊西作曲:佩爾戈萊西歌詞:tre giorni son che nina, che nina已經三天了,啊尼娜啊尼娜尼娜在床上靜靜安眠,在床上安眠已經三天了,啊尼娜啊尼娜啊尼娜在床上靜靜安眠,在床上安眠聽外面鑼鼓聲震天響,醒來吧我的尼娜醒來吧我的尼娜,再不要沉睡不起再不要沉睡吧,醒來吧我的尼娜醒來吧我的尼娜,再不要沉睡吧聽外面鑼鼓聲震天響,醒來吧我的尼娜醒來吧我的尼娜,再不要沉睡不起再不要沉睡吧,醒來吧我的尼娜醒來吧我的尼娜,再不要沉睡吧
義大利歌曲《尼娜》是是歌劇《三個可笑而瀟灑的男子漢》中的一首選曲,表現出母親哀悼思念亡女尼娜,期望她重返人間的深切情感。1749年,義大利歌劇《三個可笑而瀟灑的男子漢》將“尼娜”帶到了英國倫敦,由此這首歌曲就迅速流傳,家喻戶曉。歌劇的製作方請了許多當時的作曲家來為歌劇寫作,但是在歌劇的詠歎調彙集,最受歡迎的歌曲(Favorite songs)裡,《尼娜》的作者卻沒有署名。在其他的版本中我們大多看到歌曲的作者是佩爾戈萊西的名字,但是由於佩爾戈萊西逝於1736年,因而難以確認,也有人認為是義大利作曲家萊蓋倫齊渥·文欽佐·錢比或者是萊斯塔的作品。擴充套件資料:尼娜歌手:佩爾戈萊西作詞:佩爾戈萊西作曲:佩爾戈萊西歌詞:tre giorni son che nina, che nina已經三天了,啊尼娜啊尼娜尼娜在床上靜靜安眠,在床上安眠已經三天了,啊尼娜啊尼娜啊尼娜在床上靜靜安眠,在床上安眠聽外面鑼鼓聲震天響,醒來吧我的尼娜醒來吧我的尼娜,再不要沉睡不起再不要沉睡吧,醒來吧我的尼娜醒來吧我的尼娜,再不要沉睡吧聽外面鑼鼓聲震天響,醒來吧我的尼娜醒來吧我的尼娜,再不要沉睡不起再不要沉睡吧,醒來吧我的尼娜醒來吧我的尼娜,再不要沉睡吧