回覆列表
-
1 # 愛笑的人一定不會差
-
2 # 糟糕的衛道士
是在碑文的格式中會出現的字樣
在表現與立碑人關係之外,有時“中榜”行文的最上端會出現“清”、“皇清”、“皇明”、“中華”、“民國”、“皇清待贈”的字樣。這些雖都說明自認客死異 鄉的先人的歸屬感,但政治立場則顯然已不相同。尤其是同一時代的死者各用“皇清”與“皇明”的刻文,或者反清復明組織領袖碑上被刻上“皇清待贈”的字樣, 都表明政治立場的變化。其中也有些墓碑會把清朝或本地政府所賜給墓中人的官銜,或會黨的私諡贈號刻在中榜的姓名之上端,藉以說明墓中人生前的榮耀。 處士就是沒有官職,而且沒有考過科舉的人用此,如果是童生——即參加過秀才考試卻未考上的,又愛面子,可以寫“待贈登仕郎”,從未參加過秀才考試的不能。
關於你祖先的身份,要看具體的稱呼,就是我們一般所說的頭銜,如“皇清邑儒學增廣生員”,"皇清例賜文林郎鄉飲介賓太學生”,“皇清鄉飲正賓”等等,這些都是比較常見的,如果是平民身份,一般會寫做“皇清處士”,“皇清大耆”,或者直接寫名字,女性一般會稱為“孺人”總之,“皇清”就是指清朝,身份還得看後面具體的銜