首頁>Club>
2
回覆列表
  • 1 # 使用者2458114238191884

    月夜

    杜甫

    今夜鄜州月,閨中只獨看①。

    遙憐小兒女,未解憶長安。

    香霧雲鬟溼,清輝玉臂寒②。

    註釋

    註釋

    [註釋]

    ①鄜州:今陝西富縣。當時詩人的妻子在此州。

    ②雲鬟:指婦女烏黑的髮髻。清輝:清冷的月光。

    賞析

    賞析

    [賞析]

    這首詩作於安史之亂中。這年5月,杜甫攜家避難鄜州,8月隻身前去投奔剛在靈武即位的肅宗,途中被安史叛軍所俘,送於長安,杜甫望月思家,寫下了這首傳誦千古的名作。詩的表現手法獨具匠心:明明是杜甫思念流落鄜州的家人,不直接道出,而是用換位思考法來寫,即設想妻子兒女在鄜州對月思念杜甫。妻子正在鄜州對月思夫。孩子們不能理解母親對月懷人的心事。在月下佇望時間長了,露水沾溼了妻子的頭髮,清輝使得妻子玉臂生寒。妻子在想:何時才能團聚呢?全詩寫亂離歲月,家人兩地相思之情,情真意切,真摯動人。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 日語的幾個""終於""的用法,怎麼用とうとうやっとい?