答:啟12:9 大龍就是那古蛇,名叫魔鬼,又叫撒但,是迷惑普天下的。它被摔在地上,它的使者也一同被摔下去。
啟18:21有一位大力的天使舉起一塊石頭,好像大磨石,扔在海里,說,巴比倫大城,也必這樣猛力的被扔下去,決不能再見了。
啟18:22彈琴,作樂,吹笛,吹號的聲音,在你中間決不能再聽見。各行手藝人在你中間決不能再遇見。推磨的聲音在你中間決不能再聽見。 啟18:23燈光在你中間決不能再照耀。新郎和新婦的聲音,在你中間決不能再聽見。你的客商原來是地上的尊貴人。萬國也被你的邪術迷惑了。
啟18:24先知和聖徒,並地上一切被殺之人的血,都在這城裡看見了。
啟20:2他捉住那龍,就是古蛇,又叫魔鬼,也叫撒但,把它捆綁一千年, 啟20:7那一千年完了,撒但必從監牢裡被釋放, 啟20:8出來要迷惑地上四方的列國,(方原文作角)就是歌革和瑪各,叫他們聚集爭戰。
他們的人數多如海沙。 啟20:9他們上來遍滿了全地,圍住聖徒的營,與蒙愛的城。就有火從天降下,燒滅了他們。 啟20:10那迷惑他們的魔鬼,被扔在硫磺的火湖裡,就是獸和假先知所在的地方。他們必晝夜受痛苦,直到永永遠遠。
答:啟12:9 大龍就是那古蛇,名叫魔鬼,又叫撒但,是迷惑普天下的。它被摔在地上,它的使者也一同被摔下去。
啟18:21有一位大力的天使舉起一塊石頭,好像大磨石,扔在海里,說,巴比倫大城,也必這樣猛力的被扔下去,決不能再見了。
啟18:22彈琴,作樂,吹笛,吹號的聲音,在你中間決不能再聽見。各行手藝人在你中間決不能再遇見。推磨的聲音在你中間決不能再聽見。 啟18:23燈光在你中間決不能再照耀。新郎和新婦的聲音,在你中間決不能再聽見。你的客商原來是地上的尊貴人。萬國也被你的邪術迷惑了。
啟18:24先知和聖徒,並地上一切被殺之人的血,都在這城裡看見了。
啟20:2他捉住那龍,就是古蛇,又叫魔鬼,也叫撒但,把它捆綁一千年, 啟20:7那一千年完了,撒但必從監牢裡被釋放, 啟20:8出來要迷惑地上四方的列國,(方原文作角)就是歌革和瑪各,叫他們聚集爭戰。
他們的人數多如海沙。 啟20:9他們上來遍滿了全地,圍住聖徒的營,與蒙愛的城。就有火從天降下,燒滅了他們。 啟20:10那迷惑他們的魔鬼,被扔在硫磺的火湖裡,就是獸和假先知所在的地方。他們必晝夜受痛苦,直到永永遠遠。