西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。描寫的地點在西塞山,時間是在春汛期。該句出自唐代詩人張志和的《漁歌子·西塞山前白鷺飛》。《漁歌子·西塞山前白鷺飛》唐代 張志和原文:西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。譯文:西塞山前白鷺在自由地飛翔,江岸桃花盛開,春水初漲,水中鱖魚肥美。漁翁頭戴青色的箬笠,身披綠色的蓑衣,冒著斜風細雨,樂然垂釣,用不著回家。《漁歌子·西塞山前白鷺飛》創作背景:唐代宗大曆七年九月,顏真卿任湖州刺史,次年到任。張志和駕舟往謁,時值暮春,桃花水漲,鱖魚水美,他們即興唱和,張志和首唱,作詞五首,這首詞是其中之一。這首詞於憲宗時一度散失,長慶三年,李德裕訪得之,著錄於其《玄真子漁歌記》文中,始流傳至今。《漁歌子·西塞山前白鷺飛》作者簡介:張志和,字子同,初名龜齡,漢族,婺州人,自號“煙波釣徒”,又號“玄真子”。唐代著名道士、詞人和詩人。十六歲參加科舉,以明經擢第,授左金吾衛錄事參軍,唐肅宗賜名為“志和”。因事獲罪貶南浦尉,不久赦還。自此看破紅塵,浪跡江湖,隱居祁門赤山鎮。其兄張鶴齡擔心他遁世不歸,在越州城東築茅屋讓他居住。史載唐肅宗曾賜他奴婢各一人,張志和讓他們結婚,取名漁童和樵青。著有《玄真子》集。
西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。描寫的地點在西塞山,時間是在春汛期。該句出自唐代詩人張志和的《漁歌子·西塞山前白鷺飛》。《漁歌子·西塞山前白鷺飛》唐代 張志和原文:西塞山前白鷺飛,桃花流水鱖魚肥。青箬笠,綠蓑衣,斜風細雨不須歸。譯文:西塞山前白鷺在自由地飛翔,江岸桃花盛開,春水初漲,水中鱖魚肥美。漁翁頭戴青色的箬笠,身披綠色的蓑衣,冒著斜風細雨,樂然垂釣,用不著回家。《漁歌子·西塞山前白鷺飛》創作背景:唐代宗大曆七年九月,顏真卿任湖州刺史,次年到任。張志和駕舟往謁,時值暮春,桃花水漲,鱖魚水美,他們即興唱和,張志和首唱,作詞五首,這首詞是其中之一。這首詞於憲宗時一度散失,長慶三年,李德裕訪得之,著錄於其《玄真子漁歌記》文中,始流傳至今。《漁歌子·西塞山前白鷺飛》作者簡介:張志和,字子同,初名龜齡,漢族,婺州人,自號“煙波釣徒”,又號“玄真子”。唐代著名道士、詞人和詩人。十六歲參加科舉,以明經擢第,授左金吾衛錄事參軍,唐肅宗賜名為“志和”。因事獲罪貶南浦尉,不久赦還。自此看破紅塵,浪跡江湖,隱居祁門赤山鎮。其兄張鶴齡擔心他遁世不歸,在越州城東築茅屋讓他居住。史載唐肅宗曾賜他奴婢各一人,張志和讓他們結婚,取名漁童和樵青。著有《玄真子》集。