俄語動詞可以分為及物動詞和不及物動詞兩類。
1. 及物動詞表示直接及於客體的動作。客體用不帶前置詞的第四格表示。例如:
— Директор встречает гостей на вокзале.
— Бабушка слушает радию.
及物動詞在下列情況下要求客體直接用第二格形式。例如:
a. 動作涉及的部分客體,動詞通常用完成體。例如:
— Налей мне, пожалуйста, чаю.
— Саша, купи мне сахару.
b. 及物動詞被не否定時。例如:
— Я не читал этой книги.
— Ты не имеешь права на это.
2. 不及物動詞表示不及於客體的動作或及於的客體使用不帶前置詞的第四格以外的間接格表示的。例如:
— Они сидят у окна и разговаривают.
— Сестра часто помогает брату в учёбе.
俄語動詞可以分為及物動詞和不及物動詞兩類。
1. 及物動詞表示直接及於客體的動作。客體用不帶前置詞的第四格表示。例如:
— Директор встречает гостей на вокзале.
— Бабушка слушает радию.
及物動詞在下列情況下要求客體直接用第二格形式。例如:
a. 動作涉及的部分客體,動詞通常用完成體。例如:
— Налей мне, пожалуйста, чаю.
— Саша, купи мне сахару.
b. 及物動詞被не否定時。例如:
— Я не читал этой книги.
— Ты не имеешь права на это.
2. 不及物動詞表示不及於客體的動作或及於的客體使用不帶前置詞的第四格以外的間接格表示的。例如:
— Они сидят у окна и разговаривают.
— Сестра часто помогает брату в учёбе.