1、五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。——(《將進酒》唐李白 )
翻譯:名貴的五花良馬,昂貴的千金皮衣,快叫侍兒拿去統統來換美酒吧,讓我們一起來消除這無盡的長愁!
2、問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。——(《虞美人·春花秋月何時了》五代 李煜)
翻譯:要問我心中有多少哀愁,就像那不盡的春江之水滾滾東流。要問我心中有多少哀愁,就像那不盡的春江之水滾滾東流。
3、瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。——(《白雪歌送武判官歸京》唐 岑參)
翻譯:無邊沙漠結著厚厚的冰,萬里長空凝聚著慘淡愁雲。
4、已是黃昏獨自愁,更著風和雨。——(《卜算子·詠梅》 宋 陸游 )
翻譯:黃昏裡獨處已夠愁苦,又遭到風吹雨打而飄落四方。
5、只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。——(《武陵春·春晚》宋 李清照)
翻譯:只恐怕雙溪蚱蜢般的小船,載不動我許多的憂愁。只恐怕雙溪蚱蜢般的小船,載不動我許多的憂愁。
1、五花馬,千金裘,呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁。——(《將進酒》唐李白 )
翻譯:名貴的五花良馬,昂貴的千金皮衣,快叫侍兒拿去統統來換美酒吧,讓我們一起來消除這無盡的長愁!
2、問君能有幾多愁?恰似一江春水向東流。——(《虞美人·春花秋月何時了》五代 李煜)
翻譯:要問我心中有多少哀愁,就像那不盡的春江之水滾滾東流。要問我心中有多少哀愁,就像那不盡的春江之水滾滾東流。
3、瀚海闌干百丈冰,愁雲慘淡萬里凝。——(《白雪歌送武判官歸京》唐 岑參)
翻譯:無邊沙漠結著厚厚的冰,萬里長空凝聚著慘淡愁雲。
4、已是黃昏獨自愁,更著風和雨。——(《卜算子·詠梅》 宋 陸游 )
翻譯:黃昏裡獨處已夠愁苦,又遭到風吹雨打而飄落四方。
5、只恐雙溪舴艋舟,載不動許多愁。——(《武陵春·春晚》宋 李清照)
翻譯:只恐怕雙溪蚱蜢般的小船,載不動我許多的憂愁。只恐怕雙溪蚱蜢般的小船,載不動我許多的憂愁。