回覆列表
  • 1 # 使用者2285396792530

    是:千古憑高對此,謾嗟榮辱。 出自宋代詩人王安石的《桂枝香·金陵懷古》。原文如下: 登臨送目,正故國晚秋,天氣初肅。 千里澄江似練,翠峰如簇。 歸帆去棹殘陽裡,背西風,酒旗斜矗。 彩舟雲淡,星河鷺起,畫圖難足。 念往昔,繁華競逐,嘆門外樓頭,悲恨相續。 千古憑高對此,謾嗟榮辱。 六朝舊事隨流水,但寒煙衰草凝綠。 至今商女,時時猶唱,後庭遺曲。 釋義: 登上高樓憑欄極目,金陵的景象正是一派晚秋,天氣剛剛開始索肅。千里奔流的長江澄沏得好像一條白練,青翠的山峰俊偉峭拔猶如一束束的箭簇。 江上的小船張滿了帆迅疾駛向夕陽裡,岸旁迎著西風飄/拂的是抖擻的酒旗斜出直矗。彩色繽紛的畫船出沒在雲煙稀淡,江中洲上的白鷺時而停歇時而飛起,這清麗的景色就是用最美的圖畫也難把它畫足。 回想往昔,奢華淫逸的生活無休止地互相競逐,感嘆“門外韓擒虎,樓頭張麗華”的亡國悲恨接連相續。千古以來憑欄遙望,映入眼簾的景色就是如此,可不要感慨歷史上的得失榮辱。 六朝的風雲變化全都消逝隨著流水,只有那郊外的寒冷煙霧和衰萎的野草還凝聚著一片蒼綠。直到如今的商女,還不知亡國的悲恨,時時放聲歌唱《後庭》遺曲。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 健身後吃牛肉對人有什麼好處?