向斯拉夫女人告別
又名 《斯拉夫婦女送行曲》
這一首進行曲振奮人心,
憶當年侵略軍壓邊境,
戰士們別家園,登上列車,
這首歌伴他們去出征。
四一年唱著它保衛莫斯科,
四五年唱著它進柏林,
俄羅斯站起來,萬眾一心,
多少年經風雪、歷艱辛。
假如有一天,
敵人來進犯,
我們為祖國,
奮起投入神聖戰爭!
田野麥浪滾滾,
祖國大跨步向前進。
戰勝那災難,
讚美那勞動,
保衛住幸福和安寧;
保衛住幸福和安寧!
向斯拉夫女人告別
又名 《斯拉夫婦女送行曲》
這一首進行曲振奮人心,
憶當年侵略軍壓邊境,
戰士們別家園,登上列車,
這首歌伴他們去出征。
四一年唱著它保衛莫斯科,
四五年唱著它進柏林,
俄羅斯站起來,萬眾一心,
多少年經風雪、歷艱辛。
假如有一天,
敵人來進犯,
我們為祖國,
奮起投入神聖戰爭!
假如有一天,
敵人來進犯,
我們為祖國,
奮起投入神聖戰爭!
田野麥浪滾滾,
祖國大跨步向前進。
戰勝那災難,
讚美那勞動,
保衛住幸福和安寧;
戰勝那災難,
讚美那勞動,
保衛住幸福和安寧!
假如有一天,
敵人來進犯,
我們為祖國,
奮起投入神聖戰爭!