たり是接續助詞,接在用言、助動詞(そうだ、ぬ除外)的連用形後面,但接在撥音便和ガ行イ音便後面時,要濁化成だり。
たり可以列舉同類的作用、動作,或者表示動作、作用的交互發生,意思是“又……又……”。“或者……或者……”,“一會兒……一會兒……”的意思。
子供たちは飛んだり跳ねたりしている。
彼は同じ場所を行ったり來たりして、誰かを待っている。
この頃は寒かったり暖かかったりで、天気が定まらない。
山を越えたり、川を渡ったり、できるだけ直線コースをとった。
出発する前に、飲んだり食ったり十分に腹をこしらえた。
著ているものもきれいだったり汚かったり様々だった。
おっしゃることも本當でしたり噓でしたり、取り止めがございません。
この二つは似たり寄ったりですね。
田中さんは來たり來なかったりで、決まりがない。
壁に落書きしたりしてはいけない。
希望我能幫助你解疑釋惑。
たり是接續助詞,接在用言、助動詞(そうだ、ぬ除外)的連用形後面,但接在撥音便和ガ行イ音便後面時,要濁化成だり。
たり可以列舉同類的作用、動作,或者表示動作、作用的交互發生,意思是“又……又……”。“或者……或者……”,“一會兒……一會兒……”的意思。
子供たちは飛んだり跳ねたりしている。
彼は同じ場所を行ったり來たりして、誰かを待っている。
この頃は寒かったり暖かかったりで、天気が定まらない。
山を越えたり、川を渡ったり、できるだけ直線コースをとった。
出発する前に、飲んだり食ったり十分に腹をこしらえた。
著ているものもきれいだったり汚かったり様々だった。
おっしゃることも本當でしたり噓でしたり、取り止めがございません。
この二つは似たり寄ったりですね。
田中さんは來たり來なかったりで、決まりがない。
壁に落書きしたりしてはいけない。
希望我能幫助你解疑釋惑。