簡體字很成功的方便認讀學習使用,但是也有很多字完全沒有簡化規則,胡亂簡寫一通,比如“又”字,被用於代替很多字的簡體結構偏旁部首,有“雞,難,漢,嘆”等,這種簡化依據和方法不知道是什麼?“又”字在甲骨文是指右手,用在這些字上面,補表意也不表音,不知道當初的大師們是怎麼想的。今天我講的不是又字,我們來看看“買”字,分解得出從橫勾,從頭,這樣的字結構不表意表形也不表音,惟有一點點意思就是一個勾勾著頭,我的天,我們買東西要拿頭去換嗎?所以這個字很不科學不吉利的。繁體字是從網字頭,從貝的,網即把東西網收進來;貝泛指有價值的寶貝,就是錢貨幣,這樣的結構是表意的,我們可以理解。如果把“買”恢復繁體字再優化成從倒“日”,從貝,貝上加一橫。倒“日”主聲母;“貝”主韻母,表意,意指買東西需要寶貝貨幣等去換取。整個優化字型高度相似於繁體字“買”,我們來看看優體新漢字買字,是不是更加容易理解,更加容易對等於繁體字。
回覆列表
-
1 # 楊育基
-
2 # 戰國策陳永佳
簡體字就是對傳統文化的不自信!
為何?
現在的書法越來越與古代沒法比,
就是因為繁體字有著不可比擬之優勢!
買賣不該鉤人頭(買)
…………………………
題主對簡化“ 買 ” 字的質疑,大約是舉國首問?買,將漢字的祖根、造字理念、漢字義理等弄得蕩然無存,形義絲毫不在!
有人說它是從草書來的,未必。即使是也不可取,因為草書是超然於寫字和其它書法的天馬行空似的藝術,它已經是線條國畫,不以盡人皆識為管束,甚至不以少數人認識為窠臼;以至狂草達到了我行我素的狂歡,類似於在針尖兒上狂舞——全中華只有幾人可達,你們都傻眼看著好啦!但簡化字和普通話一理,它必須適合普通、普遍、普及,適宜日常、日用、日子。而 “ 買 ” 字跟著狂草背離這些,它,日日月月年年,讓每個人頭上都橫著一把鉤鐮槍,這不是給買賣和市場經濟添亂嗎?
買——繁體為買。東漢許慎《說文解字》解釋,買:市也。從網從貝。孟子曰,登壟斷而網市利。
這就是說:買是市場行為的一方。買是個會義字,它由罒和貝字組成。罒是網字作為部首的變通,如羅、罟、罩、羈、罰、罪,都是 “ 入網受限 ” 的意思。遠古的市場也不是隨便擺攤,雜亂無章,而是縱橫劃區,留有人行道兒,以便於趕集的人們往來;而且集市上修有類似壟臺兒的抬腿即登的寬矮牆,供掌管集市的人員在上面巡查。查有貨攤違規和買賣糾紛,他就前往處置明斷,故稱之為 “ 壟斷 ”!今天的壟斷一詞就是從那兒來的。總之,集市不是一團亂麻,而是一面有規則撒開的網,所以買字上半部從網(變通為罒)。
貝——貝是最始初的貨幣,後來又把好東西稱作寶貝,所以買字的下半部分為貝。一語雙關:拿好錢,購取好東西。
以上就是罒和貝會義成買的豐厚內容,可見老祖宗造就這個字時的深思熟慮,形象深刻。
然而經過語言大師們之手,將買簡化成——買,這 個“ 頭 ” 字是啥意思?是說買東西必須出頭嗎?也罷,那麼頭上那把鉤鐮槍是啥意思?
可能說 “ 乛就是部首乙或者乚”。那麼乙或者乚和頭字,會出來個啥意義呢?它們相互搭的什麼腔呢?這無論由誰怎麼解釋都說不通。乛和頭會義成買,恐怕連天書上都沒有這個符號。
簡化字裡,這樣悖理的字還有一些,比如:廠、乾淨、雲彩、婦女、藝術、雞、鄧、習(半個羽能習嗎);還曾經將德簡化為 “ 一心 ”、將幕簡化為 “ 大巾 ”,剛一公佈就被眾議否定了。
簡化字有大功績,功大於誤,但誤簡的也有一些,有重新審定的必要。畢竟漢字是人類史上獨具特色的文字,其蘊含遠遠超出拼音組合文字。我們必須百倍珍惜它的現存,又不該輕易抹盡任何一個字的原貌祖魂!