山瞑聽猿愁,滄江急夜流。風鳴兩岸葉,月照—孤舟。建德非吾土,維揚憶舊遊。還將兩行淚,遙寄海西頭。【註釋】桐廬江:印桐江,在令浙江桐廬縣。廣陵:今江蘇揚州。維揚:即揚州。舊遊:即故交。【解釋】深山幽暗猿哀啼,悲慼淒厲令人愁。夜來滄江水更寒,波湧浪急向東流,冷風嗖嗖鳴江岸,木葉瀟瀟隨風棹。明月清光灑江水,照著孤舟獨飄搖。建德不是我故鄉,常念揚州舊時友。願將兩行相思淚,隨江遙寄海西頭。【解析】此詩是孟浩然離開長安、漫遊吳越時所作。詩人夜宿桐廬江,桐廬江風景秀美如畫,南朝詩人吳均曾讚歎不已。詩人本是性喜山水之人,然而他此時孤身一人,漂泊他鄉,念及遠方的朋友,心中十分憂傷,無心再現賞自然景色,詩情是很悽苦的:天已黑下來了,遠遠近近的山一派幽暗,猿聲哀哀,江色蒼蒼,一片淒涼之景。晚風吹響兩岸樹林,明月照著江中孤零零的旅舟,詩人頓生羈愁。此地風景再好也不是我的故鄉啊!在這孤悽之中,詩人想起了廣陵的朋友,不禁熱淚盈眶,詩人要把這兩行熱淚寄與廣陵的朋友——他是多麼思念他們孟浩然的詩,一般詩境清幽澹淡,很少有這樣傷感的。但在獨宿他鄉、思鄉念友之時,詩人心有不堪,出語悲悽。此詩從“急夜流”到“嗨西頭”,從“聽猿愁”到“兩行淚”,景為情用,前後呼應,真切地寫出了詩人的心情。
山瞑聽猿愁,滄江急夜流。風鳴兩岸葉,月照—孤舟。建德非吾土,維揚憶舊遊。還將兩行淚,遙寄海西頭。【註釋】桐廬江:印桐江,在令浙江桐廬縣。廣陵:今江蘇揚州。維揚:即揚州。舊遊:即故交。【解釋】深山幽暗猿哀啼,悲慼淒厲令人愁。夜來滄江水更寒,波湧浪急向東流,冷風嗖嗖鳴江岸,木葉瀟瀟隨風棹。明月清光灑江水,照著孤舟獨飄搖。建德不是我故鄉,常念揚州舊時友。願將兩行相思淚,隨江遙寄海西頭。【解析】此詩是孟浩然離開長安、漫遊吳越時所作。詩人夜宿桐廬江,桐廬江風景秀美如畫,南朝詩人吳均曾讚歎不已。詩人本是性喜山水之人,然而他此時孤身一人,漂泊他鄉,念及遠方的朋友,心中十分憂傷,無心再現賞自然景色,詩情是很悽苦的:天已黑下來了,遠遠近近的山一派幽暗,猿聲哀哀,江色蒼蒼,一片淒涼之景。晚風吹響兩岸樹林,明月照著江中孤零零的旅舟,詩人頓生羈愁。此地風景再好也不是我的故鄉啊!在這孤悽之中,詩人想起了廣陵的朋友,不禁熱淚盈眶,詩人要把這兩行熱淚寄與廣陵的朋友——他是多麼思念他們孟浩然的詩,一般詩境清幽澹淡,很少有這樣傷感的。但在獨宿他鄉、思鄉念友之時,詩人心有不堪,出語悲悽。此詩從“急夜流”到“嗨西頭”,從“聽猿愁”到“兩行淚”,景為情用,前後呼應,真切地寫出了詩人的心情。