回覆列表
  • 1 # 詩林擷英

    在伏爾泰的哲理小說創作中,他沒有模仿某種過時的僵化的文學傳統,而是根據其啟蒙思想內容的需要,找到了適合的藝術形式,透過短小精悍的篇幅、靈活自如的敘述、滑稽的筆調,在半神話式的或傳奇式的故事裡注入哲理寓意,達到影射諷刺現實、宣傳啟蒙思想的目的,這就使他的哲理小說同時具有了高度的思想價值和藝術價值。

    要選擇合適的形象表現哲理,最重要的是要求形象本身具有典型性、概括性。伏爾泰在哲理小說中成功地做到了這點,他所運用的形象一般都能表現出事物的本質,他所描繪的人物都能體現十八世紀社會階級關係的真實。

    伏爾泰哲理小說中的形象描繪既具有優秀文學作品都具有的典型化的共性,也具有伏爾泰本身的特點,誇張滑稽,意味雋永。

    理小說敘事流暢自如,簡繁得當,傳奇色彩很濃,頗能引人入勝。他顯然還從拉伯雷那裡吸取了營養,繼承了十六世紀這位人文主義作家那種開朗樂觀的精神和冷嘲熱諷、嬉笑怒罵的潑辣風格。

    至於伏爾泰的哲理小說在語言藝術上的成就,既然二十世紀有位優秀的法語作家曾經這樣講過,“因伏爾泰之功,法語才得以在十八世紀中風靡全歐,才成為語言的光榮”,那麼,我們也就無需再作其他的評價了。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 五個月狗狗愛吃泡軟的狗糧是什麼情況?