回覆列表
  • 1 # 使用者7141197769170

    愛情 莎士比亞的詩是愛情聖經

    都是描寫歌頌愛情的

    運用大量華麗的詞藻堆徹 有些地方過於煽情 要讀懂必先接觸一定量的英文文學和歷史

    十四行詩不是詩名而是詩體 莎士比亞擅長寫愛情詩只寫14行的 後人稱之為十四行詩

    那我最喜歡的說

    Shall I compare thee to summer"s day?

    Thou art more lovely and more temperate:

    Rough winds do shake the darling buds of May,

    And summer"s lease hath all too short a date

    這幾句應該是最著名的也是我最早讀的和最喜歡的

    自我翻譯一下:

    我怎能拿你同夏天相比擬?

    你比它更可愛也更溫柔;

    五月的狂風常吹落心愛的花蕾,

    而夏天的日子短促,匆匆而過;

    還有很多經典的段落 這裡打字打得累就不打了 真的喜歡可以去google一下 英文不行就不用去了 買本書比較實際

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 跑步時應該看app上面的資料還是跑步機上的資料?