回覆列表
  • 1 # 金魚kingyo

    【原文】

    范仲淹二歲而孤,母貧無依。再適長山朱氏。既長,知其世家,感泣辭母,去之南都入學社。晝夜苦學,五年未嘗解衣就寢。或夜昏怠,輒以水沃面。往往顫(zhān)粥不充,日昃(zè)始食,遂大通六經之旨,慨然有志於天下。 既任,每慷慨論天下事,奮不顧身。以力主革除弊政,被讒受貶,慶曆五年由參知政事謫守鄧州。 勤政愛民,有政聲,常自誦曰:“士當先天下之憂而憂,後天下之樂而樂也。”死之日,四方聞者,皆為嘆息 。

    【翻譯】

    范仲淹兩歲的時候就失去父親,家中貧困無依。(他的母親)改嫁到長山姓朱的人家.長大後,(他)知道了他的身世.就哭著辭去了他的母親,到南都進入了一個學舍.從白,了夜晚苦讀,五年都不曾脫衣睡覺.有時在夜晚困了的時候,常常用冷水衝頭洗臉。經常連飯也吃不上,就吃粥堅持讀書。做官以後,常常談論天下大事,奮不顧身。以至於有人說壞話被貶官,由參知政事降職作鄧州太守。范仲淹刻苦磨鍊自己,吃東西不多吃肉,妻子和孩子的衣食僅自保養罷了。他經常朗誦自己作品中的兩句話:“讀書人應當在天下人憂之前先憂,在天下人樂之後才樂。”

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 玻璃水怎麼用,玻璃水是幹什麼用的?