回覆列表
-
1 # 使用者7199762849147
-
2 # 英語趣味小影片
《道德經》第十四章裡:“視之不見,名曰夷。聽之不聞,名曰希。搏之不得,名曰微。”
這兩句話直接翻譯是:聽到了卻又無法聽清(聲音太小),捉住了卻又捉摸不到(形體太小)。
這一章先是講“道”難以捉摸、似有非有,進而告訴人們求道的方法——整體把握古人們的智慧結晶,自己還要邊學習邊感悟邊實踐來驗證和拓展之。
-
3 # 吾心願比之如
看了好像沒有看到,悟出大相無形。
聽了好像沒有聽到,大音希聲。
觸控卻好像沒有摸到,道隱無名。
這看聽接觸的感受老子不由自主發出夷,希,微嬰兒的聲音,其實也就是一種聲音,寂靜的聲音。
這樣寂靜的聲音是有生命的靈性發出聲音,天地相合,以降甘露,民莫之令而自均,我們每個人聽到安靜的聲音是一樣的,夜晚,小溪流聲音。迎接這樣聲音,你看不見聲音的源頭,跟隨安靜聲音你見不到聲音的後面,但萬物之靈的人因為內心安靜靈感源源不斷,今天的月亮曾經照著古代的人。
意思是:看了好像沒有看到,悟出大相無形。
聽了好像沒有聽到,大音希聲。
觸控卻好像沒有摸到,道隱無名