回覆列表
  • 1 # 使用者9090823419565

    繞口令(tongue twister 或 word cramp)是一種傳統的遊戲,各民族語言中都有。在中國過去曾有人提議讓剛會說話的幼兒,連續說幾十遍“一個烙鐵,烙鐵一個”來鍛鍊孩子的口齒,因為稍不留意就會說成“一個老爹,老爹一個”。英國的父母也常讓他們的小孩快速反覆地說“red lorry, yellow lorry, green lorry.”來鍛鍊他們的口齒,真可謂有異曲同工之妙。在英語學習中,反覆朗讀能使人口齒伶俐,有助於矯正發音不清,分辨一些類似的母音和子音。例如:

    1. The hunter and his huge horse hid behind the house.

    2. She sells seashells on the seashore, and the shells she sells are seashells, I am sure. If she sells shells at the seashore, the shells she sells are seashells, for sure.

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 叫絕的絕是什麼意思?