原文是:本當に(ほんとうに)
發音:honn dou ni
漢語的諧音發音是:紅豆泥
意思是:真的、真的嗎
向左轉|向右轉
擴充套件資料:
其他常用日語:
1、すみません。急いでいるものですから。
對不起,我有點急事。
2、すっかり忘れてしまった。
全忘了。
3、こまった、思い出せません。
糟了,想不出來了。
4、ちょっと意見があるのですが。
我有點意見。
5、これは私のせいではありません。
不是我的錯。
6、わたしがやったのではありません。
不是我乾的。
7、このことについては、私はどんな責任も負いません。
這件事我不負任何責任。
8、本當に感心しました。
我很佩服。
9、立派だ。
真了不起。
10、本當に感動させられます。
實在令人感動。
原文是:本當に(ほんとうに)
發音:honn dou ni
漢語的諧音發音是:紅豆泥
意思是:真的、真的嗎
向左轉|向右轉
擴充套件資料:
其他常用日語:
1、すみません。急いでいるものですから。
對不起,我有點急事。
2、すっかり忘れてしまった。
全忘了。
3、こまった、思い出せません。
糟了,想不出來了。
4、ちょっと意見があるのですが。
我有點意見。
5、これは私のせいではありません。
不是我的錯。
6、わたしがやったのではありません。
不是我乾的。
7、このことについては、私はどんな責任も負いません。
這件事我不負任何責任。
8、本當に感心しました。
我很佩服。
9、立派だ。
真了不起。
10、本當に感動させられます。
實在令人感動。