回覆列表
-
1 # dadazhu1
-
2 # 大魚wwsw
“借問”在此做“請問”指有禮貌得向別人問路。全詩如下:《清明》杜牧(唐)清明時節雨紛紛 路上行人慾斷魂。借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。譯文為:江南清明時候細雨紛紛飄灑,路上羈旅的行人個個都落魄斷魂。
擴充套件資料杜牧(803年-約852年),字牧之,號樊川居士,京兆萬年(今陝西西安)人,唐代傑出的詩人、散文家,與李商隱並稱“小李杜”。杜牧在26歲中進士,先後官至弘文館校書郎,淮南節度使幕,理人國史館修撰,黃州、睦州刺史等職。詩歌以七言絕句著稱,內容以詠史抒懷為主,其詩英發俊爽,多切經世之物,在晚唐成就頗高。因晚年居長安南樊川別墅,故後世稱其為“杜樊川”,著有《樊川文集》。
“借問”是請問的意思是,這句詩出自杜牧的《清明》,全詩如下:
清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂。
借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。
擴充套件資料:
此詩首見於南宋初年《錦繡萬花谷》註明出唐詩,後依次見於《分門纂類唐宋時賢千家詩選》、明託名謝枋得《千家詩》、清康熙《御選唐詩》。《江南通志》載:杜牧任池州刺史時,曾經過金陵杏花村飲酒,詩中杏花村指此。
參考資料: