回覆列表
  • 1 # 使用者5053168394591

    《國語·周語上》

      厲王虐,華人謗王.邵公告曰:「民不堪命!」王怒,得衛巫,使監謗者,以告,則殺之.華人莫敢言,道路以目.

      王喜,告邵公曰:「吾能弭謗矣,乃不敢言.」邵公曰:「是障之也.防民之口,甚於防川.川壅而潰,傷人必多,民亦如之.是故為川者決之使導,為民者宣之使言.故天子聽政,使公卿至於列士獻詩,瞽獻曲,史獻書,師箴,瞍賦,蒙誦,百工諫,庶人傳語,近臣盡規,親戚補察,瞽、史教誨,耆、艾修之,而後王斟酌焉,是以事行而不悖.民之有口,猶土之有山川也,財用於是乎出;猶其原隰之有衍沃也,衣食於是乎生.口之宣言也,善敗於是乎興,行善而備敗,其所以阜財用、衣食者也.夫民慮之於心而宣之於口,成而行之,胡可壅也?若壅其口,其與能幾何?」

      王不聽,於是華人莫敢出言,三年,乃流王於彘.

    ----------------------------------------------------------------------------------------------

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 不良行為有哪些微?