回覆列表
  • 1 # 使用者8852944140293

    一、「帰る」的命令形式表示滾開,滾回去!

    1、やる気がないから帰れ。/如果沒有幹勁就(滾)回去!

    2、帰れって言ってるんだから帰れ!/因為被人數落說“滾回去”,所以我就回去了!

    二、消きえ失うせろ!(消失)

    1、消え失せろ、クソ野郎。/你這個臭小子,給我滾!

    2、俺の前から消え失せろ!/從我的視線中消失!

    至於去死,在日語裡可以用:死ね、くたばれ、消えろ。

    例如:

    私は悪人の死を望まない。翻って生きよ!/我不認為壞人都應該去死,反倒希望他們活著!

    擴充套件資料:

    日語中其他表示粗魯的詞彙:

    1、馬鹿(ばか)、阿呆(あほ)、ぼけ、まぬけ、ぼんくら、でくのぼう、唐変木(とうへんぼく)

    “你腦子不好使”

    2、気違い(きちがい)、(あたま)いかれてる

    “你腦子壞掉了”

    3、畜生(ちくしょう)、馬鹿野郎(ばかやろう)、くそ、クソ野郎

    “畜生,混賬”

    4、人(ひと)でなし、外道(げどう)、げす

    “不是人”

    5、ハゲ

    “禿子”

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 期貨賬戶在什麼情況下會被休眠,賬戶休眠之後如何啟用?