回覆列表
  • 1 # 使用者7760466476738

    《泊船瓜洲》  (宋)王安石   京口瓜洲一水間,   鐘山只隔數重山。   春風又綠江南岸,   明月何時照我還?註釋1、泊船:停船。泊,停泊。 《泊船瓜洲》2.京口:在今江蘇省鎮江市,長江的南岸,和瓜洲相對。   3.瓜洲:瓜洲在今天江蘇省揚州市邗江區縣南,與京口相對   4、一水:這裡的“一水”指長江。   5、間(jiàn):在一定的空間(時間)內。要注意不能誤讀成四聲,不是動詞“間隔”的“間”。根據本詩平仄格律、“間”字固有的詞義,以及古人語言習慣,此“間”字必須為平聲。“一水間”為體詞性偏正片語,內部結構與“咫尺間”、“幾步間”、“一瞬間”、“一念間”相同,中心詞為“間”,限定成分為“一水”。整句的意思是說京口和瓜州就一條(橫向的)河的距離之內。按古人文言的說法,即所謂僅“一水之遙”。王安石是想說江南江北之近,而不是想說它們之隔離。   6、鐘山:今南京市的紫金山,詩人當時家居於此。   7、隔:間隔。    8、數重:幾層。讀shù chóng   9、綠:吹綠了。 9、何時:什麼時候。    10、還(huán):回。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 毛豆和什麼炒好吃呢?