回覆列表
  • 1 # rsipr2209

    有以下幾種翻譯 都取材於名家翻譯 ===

    1.May we all be blessed with longevity Though far apart,we are still able to share the beauty of the moon together.

    2.May men live forever,Sharing the beautiful moon though miles apart.

    3.My one wish for you,then,is long life And a share in this loveliness far,far away!

    4.We wish each other a long life so as to share the beauty of this graceful moonlight,even though miles apart.希望對你有幫助,滿意請及時採納,你的採納是我回答的動力!

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 背甲10釐米的烏龜多大了?