出處:出自南宋范曄的《後漢書·樂羊子妻傳》。
原文:
河南樂羊子之妻者,不知何氏之女也。羊子嘗行路,得遺金一餅,還以與妻。妻曰:“妾聞志士不飲‘ 盜泉 ’之水,廉者不受嗟來之食,況拾遺求利以汙其行乎!”羊子大慚,乃捐金於野,而遠尋師學。
白話譯文:
河南樂羊子的妻子,已經不知道原來是誰家的女兒。曾經樂羊在路上行走時,撿到一塊別人丟失的金子,拿回家把金子給了妻子。
妻子說:“我聽說有志氣的人不喝‘盜泉’的水,廉潔方正的人不接受‘嗟來之食’,何況是撿拾別人丟的東西,謀求私利來玷汙自己的品德!”羊子聽後十分慚愧,就把金子丟棄到野外,然後遠出拜師求學去了。
《樂羊子妻》(yuè yáng zǐ qī),是一篇人物傳記。它透過兩個小故事,讚揚了樂羊子妻子的高尚品德和過人才識。樂羊子妻,是西漢梁國榖丘(今河南虞城縣谷熟鎮)人。
樂羊子妻的兩段話,不管是過去,現在,還是將來;並且對不同民族,不同政見,不同文化,不同宗教的人來說都有著深遠的意義。她告誡人們:做人就必須具備高尚的品德,做事就必須有不可半途而廢的精神。
出處:出自南宋范曄的《後漢書·樂羊子妻傳》。
原文:
河南樂羊子之妻者,不知何氏之女也。羊子嘗行路,得遺金一餅,還以與妻。妻曰:“妾聞志士不飲‘ 盜泉 ’之水,廉者不受嗟來之食,況拾遺求利以汙其行乎!”羊子大慚,乃捐金於野,而遠尋師學。
白話譯文:
河南樂羊子的妻子,已經不知道原來是誰家的女兒。曾經樂羊在路上行走時,撿到一塊別人丟失的金子,拿回家把金子給了妻子。
妻子說:“我聽說有志氣的人不喝‘盜泉’的水,廉潔方正的人不接受‘嗟來之食’,何況是撿拾別人丟的東西,謀求私利來玷汙自己的品德!”羊子聽後十分慚愧,就把金子丟棄到野外,然後遠出拜師求學去了。
《樂羊子妻》(yuè yáng zǐ qī),是一篇人物傳記。它透過兩個小故事,讚揚了樂羊子妻子的高尚品德和過人才識。樂羊子妻,是西漢梁國榖丘(今河南虞城縣谷熟鎮)人。
樂羊子妻的兩段話,不管是過去,現在,還是將來;並且對不同民族,不同政見,不同文化,不同宗教的人來說都有著深遠的意義。她告誡人們:做人就必須具備高尚的品德,做事就必須有不可半途而廢的精神。