釋義:
幽靜的山谷裡看不見人,只能聽到那說話的聲音。
落日的影暈映入了深林,又照在青苔上景色宜人。
簡介:
王維,唐代詩人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟西),遂為河東人。
王維是詩人、畫家兼音樂家。這首詩正體現出詩、畫、樂的結合。無聲的靜寂、無光的幽暗,一般人都易於覺察;但有聲的靜寂,有光的幽暗,則較少為人所注意。
詩人正是以他特有的畫家、音樂家對色彩、聲音的敏感,才把握住了空山人語響和深林入返照的一剎那間所顯示的特有的幽靜境界。但是這種敏感,又和他對大自然的細緻觀察、潛心默會分不開。
原詩:
《鹿柴》唐代:王維
空山不見人,但聞人語響。
返景入深林,復照青苔上。
註釋:
1、鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,柵欄。此為地名。
2、但:只。聞:聽見。
3、返景:夕陽返照的光。“景”古時同“影”。
4、照:照耀(著)。
釋義:
幽靜的山谷裡看不見人,只能聽到那說話的聲音。
落日的影暈映入了深林,又照在青苔上景色宜人。
簡介:
王維,唐代詩人。字摩詰。原籍祁(今屬山西),其父遷居蒲州(治今山西永濟西),遂為河東人。
王維是詩人、畫家兼音樂家。這首詩正體現出詩、畫、樂的結合。無聲的靜寂、無光的幽暗,一般人都易於覺察;但有聲的靜寂,有光的幽暗,則較少為人所注意。
詩人正是以他特有的畫家、音樂家對色彩、聲音的敏感,才把握住了空山人語響和深林入返照的一剎那間所顯示的特有的幽靜境界。但是這種敏感,又和他對大自然的細緻觀察、潛心默會分不開。
原詩:
《鹿柴》唐代:王維
空山不見人,但聞人語響。
返景入深林,復照青苔上。
註釋:
1、鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,柵欄。此為地名。
2、但:只。聞:聽見。
3、返景:夕陽返照的光。“景”古時同“影”。
4、照:照耀(著)。