梁國楊氏子九歲, 甚聰惠。 孔君平詣其父, 父不在, 乃呼兒出。 為設果, 果有楊梅。 孔指以示兒曰:“此是君家果。” 兒應聲答曰: “未聞孔雀是夫子家禽。”
譯文
在梁國,有一戶姓楊的人家,家裡有個九歲的兒子,非常聰明。孔君平來拜見楊氏子的父親,可是父親不在,於是便叫楊氏子出來。楊氏子為孔君平端來水果,水果中有楊梅,孔君平指著楊梅對楊氏之子,並說:“這是你家的水果。”楊氏子馬上回答說:“我可沒有聽說孔雀是先生您家的鳥。”
註釋
1.孔君平:孔坦,字君平,官至延尉
2.氏:姓氏,表示家族的姓。
3.夫子:舊時對學者或老師的尊稱。
4.設:擺放,擺設。
5.甚:非常。
6.詣:拜見。
7.未聞:沒有聽說過。
8.示:給……看。
9.惠:惠同“慧”,智慧的意思。
10.乃:就;於是。
11.曰:說。
12.未:沒有
梁國楊氏子九歲, 甚聰惠。 孔君平詣其父, 父不在, 乃呼兒出。 為設果, 果有楊梅。 孔指以示兒曰:“此是君家果。” 兒應聲答曰: “未聞孔雀是夫子家禽。”
譯文
在梁國,有一戶姓楊的人家,家裡有個九歲的兒子,非常聰明。孔君平來拜見楊氏子的父親,可是父親不在,於是便叫楊氏子出來。楊氏子為孔君平端來水果,水果中有楊梅,孔君平指著楊梅對楊氏之子,並說:“這是你家的水果。”楊氏子馬上回答說:“我可沒有聽說孔雀是先生您家的鳥。”
註釋
1.孔君平:孔坦,字君平,官至延尉
2.氏:姓氏,表示家族的姓。
3.夫子:舊時對學者或老師的尊稱。
4.設:擺放,擺設。
5.甚:非常。
6.詣:拜見。
7.未聞:沒有聽說過。
8.示:給……看。
9.惠:惠同“慧”,智慧的意思。
10.乃:就;於是。
11.曰:說。
12.未:沒有