回覆列表
  • 1 # 使用者31785243632

    梁國楊氏子九歲, 甚聰惠。 孔君平詣其父, 父不在, 乃呼兒出。 為設果, 果有楊梅。 孔指以示兒曰:“此是君家果。” 兒應聲答曰: “未聞孔雀是夫子家禽。”

    譯文

    在梁國,有一戶姓楊的人家,家裡有個九歲的兒子,非常聰明。孔君平來拜見楊氏子的父親,可是父親不在,於是便叫楊氏子出來。楊氏子為孔君平端來水果,水果中有楊梅,孔君平指著楊梅對楊氏之子,並說:“這是你家的水果。”楊氏子馬上回答說:“我可沒有聽說孔雀是先生您家的鳥。”

    註釋

    1.孔君平:孔坦,字君平,官至延尉

    2.氏:姓氏,表示家族的姓。

    3.夫子:舊時對學者或老師的尊稱。

    4.設:擺放,擺設。

    5.甚:非常。

    6.詣:拜見。

    7.未聞:沒有聽說過。

    8.示:給……看。

    9.惠:惠同“慧”,智慧的意思。

    10.乃:就;於是。

    11.曰:說。

    12.未:沒有

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 我可以用純淨水養龜麼?