沙番是舊約聖經.箴言書中記載的一種動物。“地上有四樣小物,卻甚聰明:螞蟻是無力之類,卻在夏天預備糧食;沙番是軟弱之類,卻在磐石中造房;蝗蟲沒有君王,卻分隊而出;守宮用爪抓牆,卻住在王宮。”(《聖經》箴言30:24-28)沙番的希伯來文意思是“隱藏者”。英文版《聖經》用的是Rock badger(巖獾),學名巖蹄兔(Hyrax syriacus),形似天竺鼠,常被誤認為鼠類或兔子,但在分類上卻是獨立的一群,屬於哺乳動物,蹄兔(巖狸)目、蹄兔(巖狸)科 生長在中東地區幹河谷的巖蹄兔,體長40-60釐米,重2-4公斤,壽命約10年。主要吃草,亦食水果、花、芽。群居生活,據峭壁上而棲息,常在晨昏群聚行日光浴。性羞怯、遇警立刻躲進巖下藏身。牙齒及習性與家兔相似,但毛為紅棕色,後腿不長。屬反嚼而不分蹄之物,與駱駝、兔子、豬同列不潔畜類。(《聖經》利未記11:3-7) 《箴言》說沙番“卻甚聰明”,我體會是因為它們:1、曉得自己軟弱無能,卻不自恃;2、在穩固的磐石中造居所,懂得平安不是靠已而是靠磐石;3、不懶惰。 聖經以此隱喻:人懂得尋求靈性的安全,而且堅持不懈,便是智慧。
沙番是舊約聖經.箴言書中記載的一種動物。“地上有四樣小物,卻甚聰明:螞蟻是無力之類,卻在夏天預備糧食;沙番是軟弱之類,卻在磐石中造房;蝗蟲沒有君王,卻分隊而出;守宮用爪抓牆,卻住在王宮。”(《聖經》箴言30:24-28)沙番的希伯來文意思是“隱藏者”。英文版《聖經》用的是Rock badger(巖獾),學名巖蹄兔(Hyrax syriacus),形似天竺鼠,常被誤認為鼠類或兔子,但在分類上卻是獨立的一群,屬於哺乳動物,蹄兔(巖狸)目、蹄兔(巖狸)科 生長在中東地區幹河谷的巖蹄兔,體長40-60釐米,重2-4公斤,壽命約10年。主要吃草,亦食水果、花、芽。群居生活,據峭壁上而棲息,常在晨昏群聚行日光浴。性羞怯、遇警立刻躲進巖下藏身。牙齒及習性與家兔相似,但毛為紅棕色,後腿不長。屬反嚼而不分蹄之物,與駱駝、兔子、豬同列不潔畜類。(《聖經》利未記11:3-7) 《箴言》說沙番“卻甚聰明”,我體會是因為它們:1、曉得自己軟弱無能,卻不自恃;2、在穩固的磐石中造居所,懂得平安不是靠已而是靠磐石;3、不懶惰。 聖經以此隱喻:人懂得尋求靈性的安全,而且堅持不懈,便是智慧。