《氓》
自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,土貳其行。士也罔極,二三其德
【翻譯】
==自從我嫁到你家,多年來忍受貧苦的生活。淇水波濤滾滾,水花打溼了車上的布幔。女子沒有什麼差錯,男子行為卻前後不一致了。男人的愛情沒有定準,他的感情一變再變。
【註釋】
徂(cú)爾:嫁往你家。徂:往。
三歲:泛指多年,不是實數。
食貧:食物貧乏。指生活貧困。
湯湯(shāng):水盛貌,水大的樣子。
漸(jiān):濺溼,浸溼。
帷裳(cháng):女子車上的布幔。
爽:過失,差錯。
貳其行:行為前後不一。行,行為。這句連上句說,女子並無過失,是男子自己的行為前後不一致。
罔(wǎng )極:反覆無常,沒有準則。罔:無。極:準則。
二三其德:言其行為再三反覆,三心二意,德行不專。二三:反覆變化,作動詞。
《氓》
自我徂爾,三歲食貧。淇水湯湯,漸車帷裳。女也不爽,土貳其行。士也罔極,二三其德
【翻譯】
==自從我嫁到你家,多年來忍受貧苦的生活。淇水波濤滾滾,水花打溼了車上的布幔。女子沒有什麼差錯,男子行為卻前後不一致了。男人的愛情沒有定準,他的感情一變再變。
【註釋】
徂(cú)爾:嫁往你家。徂:往。
三歲:泛指多年,不是實數。
食貧:食物貧乏。指生活貧困。
湯湯(shāng):水盛貌,水大的樣子。
漸(jiān):濺溼,浸溼。
帷裳(cháng):女子車上的布幔。
爽:過失,差錯。
貳其行:行為前後不一。行,行為。這句連上句說,女子並無過失,是男子自己的行為前後不一致。
罔(wǎng )極:反覆無常,沒有準則。罔:無。極:準則。
二三其德:言其行為再三反覆,三心二意,德行不專。二三:反覆變化,作動詞。