回覆列表
  • 1 # kaixinjiujiu0000000

    shān yǔ

    山雨

    [yuán] xiè xùn

    [元] 偰遜

    yī yè shān zhōng yǔ ,

    一夜山中雨,

    lín duān fēng nù háo。

    林端風怒號。

    bù zhī xī shuǐ zhǎng,

    不知溪水長,

    zhǐ jué diào chuán gāo。

    只覺釣船高。

    譯文:

    山中下了一夜的雨,風在樹林頂端怒號。我不知道溪水是不是漲了,只是發覺釣魚的小船更高了。

    賞析:

    詩的前兩句交代背景。下了一整夜的雨,樹梢被大風不停的吹動,發出呼呼的響聲,就像一群發怒計程車兵橫掃脆弱的對手,要將他們全部消滅。後兩句寫結果,第三句中“長”通“漲”。山石沒有蘊水的能力,大部分雨水自然會順著溪流向山下溝壑流去,但是坐在船上的詩人卻明顯沒有察覺到溪水明顯的上漲,只是覺得為了釣魚而乘坐的小船不知不覺的升高了。講靜景寫成了動景,詩中沒有寫人,卻讓讀者感覺到處處有人;表面無我,實則有我,真是精煉之至。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 你認為西餐的理念是什麼?