1.at the end
意思是最終,終了時;在末尾,完畢,結束;用作副詞 (adv.),它往往表明事情的結局,在句子中一般單獨使用.
例:The two teams were all square at the end.
最後兩隊以積分相同而結束。
At the end, the old car was practically falling apart.
最後,這輛舊汽車實際上已經要零散了。
2.at the end of
意思是在…結尾,在…末端;
of+名詞短語,在句子中不能單獨使用。
例:He parted with us at the end of the trip.
旅行結束時他和我們分手了。
This point is developed further at the end of this chapter.
這一點在本章結尾處有進一步闡釋。
1.at the end
意思是最終,終了時;在末尾,完畢,結束;用作副詞 (adv.),它往往表明事情的結局,在句子中一般單獨使用.
例:The two teams were all square at the end.
最後兩隊以積分相同而結束。
At the end, the old car was practically falling apart.
最後,這輛舊汽車實際上已經要零散了。
2.at the end of
意思是在…結尾,在…末端;
of+名詞短語,在句子中不能單獨使用。
例:He parted with us at the end of the trip.
旅行結束時他和我們分手了。
This point is developed further at the end of this chapter.
這一點在本章結尾處有進一步闡釋。