遊戲結束用英文表示為:Game over或者the end of the game.
示例:
1、Game over. I had to accept that in life, some women are simply better.
遊戲結束了,我必須接受事實,人生中有些女人就是比較出色。
2、No small animals to eliminate, the end of the game!
無小動物消除時,遊戲結束!
擴充套件資料
Game over,這句話的完整形式其實應該是This game is over,但是在英語中,在書寫標題,標語等一些地方狹小,不便於使用完整形式的東西的時候經常省略一些無關緊要的詞,比如be動詞,冠詞等。
另外有些時候為了使句子緊湊,或使句子顯得更書面化一些,也可以省略一些詞,比如這裡省略is和this就是這種情況。洋人們看到game over就會自然而然地想到This game is over,不會有歧義的。
遊戲結束用英文表示為:Game over或者the end of the game.
示例:
1、Game over. I had to accept that in life, some women are simply better.
遊戲結束了,我必須接受事實,人生中有些女人就是比較出色。
2、No small animals to eliminate, the end of the game!
無小動物消除時,遊戲結束!
擴充套件資料
Game over,這句話的完整形式其實應該是This game is over,但是在英語中,在書寫標題,標語等一些地方狹小,不便於使用完整形式的東西的時候經常省略一些無關緊要的詞,比如be動詞,冠詞等。
另外有些時候為了使句子緊湊,或使句子顯得更書面化一些,也可以省略一些詞,比如這裡省略is和this就是這種情況。洋人們看到game over就會自然而然地想到This game is over,不會有歧義的。