回覆列表
  • 1 # 使用者2811320507174

    意思是春日踏青郊遊,風吹杏花滿頭。田間路上是誰家少年,青春如花真風流。我想以身相許嫁給他,一生一世就此休。縱使他薄情無義拋棄我,也不後悔也不害羞。 出自《思帝鄉》,是五代時期花間派代表詞人韋莊的作品。韋莊,字端己,長安人,生活在唐朝由衰到滅亡,再到五代十國分裂割據的混亂時期。 全詩如下: 春日遊,杏花吹滿頭。陌上誰家年少足風流? 妾擬將身嫁與一生休。縱被無情棄,不能羞。 譯文如下: 春日踏青郊遊,風吹杏花滿頭。田間路上是誰家少年,青春如花真風流。 我想以身相許嫁給他,一生一世就此休。縱使他薄情無義拋棄我,也不後悔也不害羞。 註釋 題解:《思帝鄉》又名《萬斯年曲》,本是唐玄宗時教坊曲名,後用作詞牌。單調三十三至三十六字,平韻。此調金奩集載溫庭筠韋莊詞,注越調(無射商)。該篇押用同一部平韻,韻腳分別是“遊”、“頭”、“流”、“休”、“羞”。 陌(mò):田間東西方向的道路,這裡泛指道路,野外的道路。陌上,道路之上。年少:即“少年”,小夥子,青年人。 足:程度副詞,很,非常。風流:風度瀟灑,舉止飄逸,灑脫放逸,風雅瀟灑。足風流,猶雲十分風流,夠氣派、瀟灑,夠俊俏、多情的。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 架子鼓分別有哪幾個部分?