中文:交杯酒 英語中cross用法如下: (1)cross off--=cross out:劃掉,勾銷.[例句]; Thisaccount in our books has been crossed out. 我們帳冊上的這筆帳已經勾銷了. (2)cross over:從一邊到另一邊.[例句]: He has crossed over to the opposition.他已經轉到對方去了. (3)cross up: (a)欺騙,出賣.[例句]: cross sb.up ona deal.在一筆交易中欺騙某人. (b)徹底破壞.[例句]: Your unpunctuality crossed up the whole programme. 你不守時刻把整個計劃都打亂了. (4)cross是動詞,across是介詞。 例如: 我穿過馬路。 I cross the road/I go across the road.
中文:交杯酒 英語中cross用法如下: (1)cross off--=cross out:劃掉,勾銷.[例句]; Thisaccount in our books has been crossed out. 我們帳冊上的這筆帳已經勾銷了. (2)cross over:從一邊到另一邊.[例句]: He has crossed over to the opposition.他已經轉到對方去了. (3)cross up: (a)欺騙,出賣.[例句]: cross sb.up ona deal.在一筆交易中欺騙某人. (b)徹底破壞.[例句]: Your unpunctuality crossed up the whole programme. 你不守時刻把整個計劃都打亂了. (4)cross是動詞,across是介詞。 例如: 我穿過馬路。 I cross the road/I go across the road.