回覆列表
  • 1 # 使用者4848852540211

    登飛來峰   宋 王安石 原文:  飛來山上千尋塔, 聞說雞鳴見日升。   不畏浮雲遮望眼, 自(只)緣身在最高層。譯文:  飛來峰上聳立著極高的寶塔,  我聽說雞叫時可以看見太陽昇起。  不怕會有浮雲遮住了遠望的視線,  只因為人已經站在山的最高峰。【註釋】  全詩解釋:  【飛來峰】即浙江紹興城外的寶林山。唐宋時其上有應天塔,俗稱塔山。古代傳說此山自琅琊郡東武縣(今山東諸城)飛來,故名。  【千尋】古以八尺為一尋,形容高。  【不畏】反用李白《登金陵鳳凰臺》“總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁”句意。  【浮雲】浮雲:暗喻奸佞的小人。漢陸賈《新語》:“邪臣蔽賢,猶浮雲之障白日也。”唐李白《登金陵鳳凰臺》:“總為浮雲能蔽日,長安不見使人愁。”  【 緣 】因為。  【最高層】:最高處。【寫作背景】  《登飛來峰》為王安石30歲時所作。皇祐二年(1050)夏,他在浙江鄞縣知縣任滿回江西臨川故里時,途經杭州,寫下此詩。這首詩是他初涉宦海之作。此時年少氣盛,抱負不凡,正好借登飛來峰發抒胸臆,寄託壯懷,可看作萬言書的先聲,實行新法的前奏。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 汽車導航GPS不能定位怎麼辦?