回覆列表
  • 1 # 使用者9405259858110

    廣東香港那邊人講的, 指作一件事情太使勁了

    Chur2。

    這個字(或者音)大家不會感到陌生。如果對某些事情感到失望、沮喪,不想說單字的粗話,但仍想表達其激動之情,我們經常會用到Chur2。例如:

    這個音,類近廣東話的「扯」。有時,為了表示極度的不屑、嗤之以鼻,甚至會變成「車」音。「車,好巴閉咩,錢我夠有啦」,都是很古舊的通俗用法。

    但是最近Chur2脫離一般助語詞的境界。不知怎麼,竟進入了動詞的大門。在身邊愈來愈多人總是會這樣說:

    「我尋晚又通宵打機。」

    「譁,你Chur2 到咁行,會唔會有事架?」(1)

    「今日俾阿媽系咁Chur2,執左成日屋,依家想死。」(2)

    這裡的Chur2,意指做一件事,體力,或者精神力,都達到難以負荷的地步。

    (1)的對話中,有人徹夜不眠打電玩,結果給對方質疑他這個燃燒精力的舉動,是否會出現問題。

    (2)這個被動的用法亦很常見,即受人差使,完成某一件工作,而工作大多吃力不討好,苦不堪言。有沮喪疲憊的語意。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 陸游的憶昔的表現手法是什麼?