喬利!阿蘭娜!內利!
威伯抬頭望去.在門框的上方有三個小蜘蛛正在那裡織網呢.每一個網裡,都有一個正在忙碌地工作著的夏洛的女兒.
“我可以這麼想,”威伯問,“你們決定住在這穀倉地窖裡,而我也將有了三個新朋友了嗎?”
“你可以這麼想.”蜘蛛們說.
“請問,你們都叫什麼?”威伯帶著狂喜問.
“我將把我的名字告訴你,”第一隻小蜘蛛回答,“如果你告訴我你為何顫抖的話.”
“我在顫抖是因為極度的快樂(Joy).”威伯說.
“那麼我的名字就叫喬利(Joy)吧.”第一隻小蜘蛛說.
“我媽媽的中間名字是什麼?” 第二隻小蜘蛛問.
“A.”威伯說.
“那麼我的名字就叫阿蘭娜吧(Aranea).” 這隻小蜘蛛說.
“那麼我呢?” 第三隻小蜘蛛問,“你能給我一個好名字嗎——不太長,不太誇張,也不要太沉悶的?”
威伯使勁兒想起來.
“內利(Nellie)?”他建議.
“很好,我非常喜歡,” 第三隻蜘蛛說,“你可以叫我內利.”她動作優雅地把她的一根圓線織到了身邊的網裡.
喬利!阿蘭娜!內利!
威伯抬頭望去.在門框的上方有三個小蜘蛛正在那裡織網呢.每一個網裡,都有一個正在忙碌地工作著的夏洛的女兒.
“我可以這麼想,”威伯問,“你們決定住在這穀倉地窖裡,而我也將有了三個新朋友了嗎?”
“你可以這麼想.”蜘蛛們說.
“請問,你們都叫什麼?”威伯帶著狂喜問.
“我將把我的名字告訴你,”第一隻小蜘蛛回答,“如果你告訴我你為何顫抖的話.”
“我在顫抖是因為極度的快樂(Joy).”威伯說.
“那麼我的名字就叫喬利(Joy)吧.”第一隻小蜘蛛說.
“我媽媽的中間名字是什麼?” 第二隻小蜘蛛問.
“A.”威伯說.
“那麼我的名字就叫阿蘭娜吧(Aranea).” 這隻小蜘蛛說.
“那麼我呢?” 第三隻小蜘蛛問,“你能給我一個好名字嗎——不太長,不太誇張,也不要太沉悶的?”
威伯使勁兒想起來.
“內利(Nellie)?”他建議.
“很好,我非常喜歡,” 第三隻蜘蛛說,“你可以叫我內利.”她動作優雅地把她的一根圓線織到了身邊的網裡.