回覆列表
  • 1 # 使用者884566853983

    《論語》原文: 15.37子曰:“君子貞而不諒(1)。” 註釋: (1)貞(zhen2):固守正道。諒(liang4):為了信用而不顧是非。 譯文: 孔子說:“君子固守正道而不能不顧是非地講究信用。” 說解: 《周易·文言傳》中說:“貞者,事之幹也。……貞固足以幹事”。《乾卦》卦辭“元亨利貞”,分別對應春夏秋冬,“貞”所對應的是冬季,君子正如經冬而不凋的松柏。朱子把“貞”字解釋為“正固”,合於道義為“正”,堅持道義為“固”。所以,君子做人做事,必須符合道義,而且始終堅持道義,無論遇到什麼情況都不能放棄。 堅持道義是“經”,也就是原則;但是,君子還需要知道“權”,也就是變通。“五常”包括“仁義禮智信”五個方面,總起來說,這五個方面都要在道義的統攝之下,不符合道義,那麼,這五個方面中的任何一個都會變成形式性的東西,甚至會害人害己、禍國殃民。什麼叫做“諒”?朱子《論語集註》中說:“諒,則不擇是非而必於信。”何異孫《十一經問對》中說:“諒者,信而不通之謂。”因此,只講“信”而不之變通,不合君子的原則。

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 網戀大半年對方說不見面正常嗎?