意思是對擁有的感到滿足要保持自我節制,知道適可而止以安撫人,這兩句並不完整,是刪減版的“十思”中的兩思。要理解完整的意思,需要在原文中去理解。這兩句話摘自唐.魏徵的《諫太宗十思疏》,原文是:“君人者,誠能見可欲則思知足以自戒,將有所作則思知止以安人。”
原文(節錄)
君人者,誠能見可欲則思知足以自戒,將有所作則思知止以安人,念高危則思謙沖而自牧,懼滿溢則思江海下而百川,樂盤遊則思三驅以為度。
憂懈怠則思慎始而敬終,慮壅蔽則思虛心以納下,想讒邪則思正身以黜惡,恩所加則思無因喜以謬賞,罰所及則思無以怒而濫刑。
譯文
做國君的人,如果真的能夠做到見到自己想得到的東西就要想到用知足來自我剋制,將要做什麼事情要奴役百姓就要想到適可而止來使百姓安定,想到帝位高高在上就想到要謙虛並加強自我約束,害怕驕傲自滿就想到要像江海那樣容納百川,喜愛狩獵就想到網三面留一面。
擔心意志鬆懈就想到(做事)要慎始慎終,擔心(言路)不通受矇蔽就想到虛心採納臣下的意見,考慮到(朝中可能會出現)讒佞奸邪就想到使自身端正(才能)罷黜奸邪,施加恩澤就要考慮到不要因為一時高興而獎賞不當,動用刑罰就要想到不要因為一時發怒而濫用刑罰。
意思是對擁有的感到滿足要保持自我節制,知道適可而止以安撫人,這兩句並不完整,是刪減版的“十思”中的兩思。要理解完整的意思,需要在原文中去理解。這兩句話摘自唐.魏徵的《諫太宗十思疏》,原文是:“君人者,誠能見可欲則思知足以自戒,將有所作則思知止以安人。”
原文(節錄)
君人者,誠能見可欲則思知足以自戒,將有所作則思知止以安人,念高危則思謙沖而自牧,懼滿溢則思江海下而百川,樂盤遊則思三驅以為度。
憂懈怠則思慎始而敬終,慮壅蔽則思虛心以納下,想讒邪則思正身以黜惡,恩所加則思無因喜以謬賞,罰所及則思無以怒而濫刑。
譯文
做國君的人,如果真的能夠做到見到自己想得到的東西就要想到用知足來自我剋制,將要做什麼事情要奴役百姓就要想到適可而止來使百姓安定,想到帝位高高在上就想到要謙虛並加強自我約束,害怕驕傲自滿就想到要像江海那樣容納百川,喜愛狩獵就想到網三面留一面。
擔心意志鬆懈就想到(做事)要慎始慎終,擔心(言路)不通受矇蔽就想到虛心採納臣下的意見,考慮到(朝中可能會出現)讒佞奸邪就想到使自身端正(才能)罷黜奸邪,施加恩澤就要考慮到不要因為一時高興而獎賞不當,動用刑罰就要想到不要因為一時發怒而濫用刑罰。