首頁>Club>
4
回覆列表
  • 1 # 我是阿嘛

    譯文:春天夜晚,寂無人聲,芬芳桂花,輕輕飄落。青山碧林,更顯空寂。明月升起,驚動幾隻棲息山鳥。清脆鳴叫,長久迴盪空曠山澗。

    拓展資料:

    一、原文:

    《鳥鳴澗》

    唐代:王維

    人閒桂花落,夜靜春山空。

    月出驚山鳥,時鳴春澗中。

    二、賞析:

    (一)王維在他的山水詩裡,喜歡創造靜謐的意境,這首詩也是這樣。但詩中所寫的卻是花落、月出、鳥鳴,這些動的景物,既使詩顯得富有生機而不枯寂,同時又透過動,更加突出地顯示了春澗的幽靜。

    (二)動的景物反而能取得靜的效果,這是因為事物矛盾著的雙方,總是互相依存的。在一定條件下,動之所以能夠發生,或者能夠為人們所注意,正是以靜為前提的。

    1、這首詩寫春山之靜。“靜”被詩人強烈地感受到了。由於“人閒”,也就是人靜。人靜緣於心靜,所以覺察到桂花的墜落。

    2、花落,月出,鳥鳴,這些“動”景,襯托出春澗的幽靜。

    3、鳥鳴澗,是一處風景極優美的地方。這首詩描寫的是春山夜晚異常幽靜的景象。

    參考資料:張國舉.唐詩精華註譯評.長春:長春出版社,2010:118-119

  • 中秋節和大豐收的關聯?
  • 劉蓓老公叫什麼?